同志社コリア研究センター | 2023.03.11 同志社コリア研究叢書5『翻訳と連帯:ある寄せ場労働者の「抗日パルチザン参加者たちの回想記」翻訳の軌跡』を刊行しました
一番客観条件の悪い労働運動をしながら30年間の翻訳作業。ざっと読んだが、ものすごい労作だ。なぜ反響がないのか。
あとで詳しく取り上げたいが、時間があるかどうか……。
同志社コリア研究叢書5
■シリーズ:同志社コリア研究叢書5
■編訳:鈴木武■編・解説:原口剛、森田和樹、板垣竜太
■タイトル:『翻訳と連帯:ある寄せ場労働者の「抗日パルチザン参加者たちの回想記」翻訳の軌跡』
■発行者:同志社コリア研究センター
■冊子形態:A5判、並製、縦書/横書
■ISBN:978-4-907634-04-9
■発行日:2023年3月17日
■頒布:非売品
※電子版を無料で公開しています。
⇒電子版を一括ダウンロードする(34.5MB)
⇒「同志社大学学術リポジトリ」(別サイト)から個別にダウンロードする(準備中)下記リンクからもダウンロード可
■目次:
訳者より読者の皆さんへ(鈴木武)
はじめに(原口剛)
全体目次・凡例
(解説)翻訳と連帯―ある日雇い労働者の軌跡(原口剛・森田和樹)
(解題)翻訳と編集という行為をめぐって(板垣竜太)
付録資料